《大乘莊嚴經論》(Mahāyānasūtrālaṁkāra)第19講
日期:2016年7月2日
彌勒菩薩造頌
世親菩薩釋論
大唐天竺三藏波羅頗蜜多羅 譯
金剛上師卓格多傑 傳講
提要:上堂已從相、處、業三方面描述真如法界的境界,例如真如本自清淨,亦遠離一切客塵障礙,所以不能以「淨」和「不淨」來形容真如法界「如前後亦爾,及離一切障;非淨非不淨,佛說名為如」。又例如諸佛住於真如法界,由於諸佛共同依於真如而為自性身,所以非多;但諸佛往昔在因地修持功德轉依成佛時,各有三身正報依報,所以非一;換言之,不能以「非一非多」來形容真如法界「諸佛無漏界,非一亦非多;前身隨順故,非身如空故」。最後說到業甚深則說明真如法界本自清淨,加上諸佛無量平等大悲,神通廣大,為甚麼仍有這麼多眾生不獲救度?因為眾生的罪障就好像厚雲障蔽日光一樣,障蔽了佛智感化自心「譬如諸日光,說有雲等翳;淨界諸佛智,說有眾生障。」
今堂,彌勒菩薩將菩薩轉依後內心和外在世界各種變化娓娓道來。首先,祂的眼根不單能看,還能聽、嗅、嚐和觸對境,對境裡裡外外,盡知無遺;一根能互用餘根之境「如是五根轉,變化得增上;諸義遍所作,功德千二百」。此外,菩薩棄捨第八識有漏種子,轉成純善無漏種子,而前七識的有漏性亦轉依為無漏性;如是八識轉依成四智,以往昔因位所發菩提心願等流相續;雖以真如法界為自性身,但盡未來際不住涅槃,利益眾生「如是無量轉,如是無量化;不思議所作,諸佛依無垢」。接著,彌勒菩薩介紹佛以轉依功德如何成熟有情。例如:「熟熟不無餘,世間無盡故。」佛雖承諾度盡一切眾生,但眾生沒有絲毫的真實性,佛在證真如時亦找不到有任何眾生相,所以佛在大乘經中常常提醒菩薩——這些「令成熟解脫者」,不入無餘依涅槃,才能盡未來際以一燈點燃千燈,成熟世間眾多無盡的有情眾生。又例如佛雖住於真如法界,但能於一剎那間因應某處眾生福德成熟,而在該處示現出生、成道、說法和涅槃「轉法及法沒,得道亦涅槃;處處方便起,不動真法界。」最後大家要留意的是佛只採用說法的形式來利益眾生,而所說的法只限於聲聞、緣覺和大乘三乘內容「不起分別意,成熟去來今;處處化眾生,三門常示現」。
庚二 轉依無量變化的分類
轉依後,佛除了擁有純善無漏種子外,根身和器界都有無量的明顯變化。
四十一 如是五根轉,變化得增上;
諸義遍所作,功德千二百。
Highest mastery is attained in the transmutation of the five sense
faculties, in the operation of all faculties upon all objects, and in the
arising of twelve hundred virtues.
轉依後,佛眼根能兼取色聲香味觸五境;如是者至身根能互用餘根之境;如此五根力量輾轉增上,共獲一千二佰二十五種功德。
質疑:轉依後沒有能取所取;佛的五根如何輾轉了別外在五境?
誠如月稱菩薩轉述唯識宗對眼根能取色境的看法時說:「能生眼識自功能,從此無間有識生;即此內識依功能,妄執名為色根眼。此中從根所生識,無外所取由自種,變似青等愚不了,凡夫執為外所取。」(註釋139)能取的眼根,所取的色境,只是凡愚有漏第八識能取所取的習氣所顯現,所以眼識所現的外境色法,只是顛倒執著而已。轉依後,佛盡焚第八識內所有有漏種子,只剩餘無漏種子;故再無能取、所取的顛倒執著。所有色法猶如大圓鏡中的影像一樣,影像與鏡面非一非異;無能取與所取的分別。
世親菩薩說:「此偈顯示五根變化。」又說轉依後,佛前五根能互用一切境界;例如眼根不單能看色境,還能通過聽、聞、嚐、觸感受色境。如是者前五根各自能增上五的五次方功德,共得一千二佰二十五種功德。
四十二 如是意根轉,變化得增上;
極淨無分別,恆隨變化行。
Highest mastery is attained in the transmutation of the addicted mentality,
and in the perfectly immaculate, non conceptual intuition which accompanies
such mastery.
當意根轉依時,棄捨分別自他的我癡、我見、我慢和我愛,轉成平等性智;恆常與前六識所轉依的妙觀察智和成所作智一同現行,示現種種他受用身和他受用土;盡未來際以純善的心無分別地平等利益有情。
所謂意根是指第七識,作為第六意識所依,故稱為意根;以恆審思量第八識為我、我所作特性。當修行人生起無漏無分別智,斷除能所二取見道時,祂的無漏智和大悲平等心一直輾轉增上(註釋140);當菩薩地地勝進,轉依成佛時,永斷第七識內二障有漏的我、我所種子,例如我癡、我見、我慢和我愛;而轉依成能起無住涅槃大用的平等性智,它能聯結無漏第六識的妙觀察智和無漏前五識的成所作智,一起活動;起現出他受用身和他受用土;並以無漏智觀一切諸法及一切有情,悉皆平等,盡未來際利益眾生。頌中「極淨無分別」是形容清淨的平等性智;「恆隨變化行」是指盡未來際利益眾生。
四十三 如是義受轉,變化得增上;
淨土如所欲,受用皆現前。
In the transmutation of perception with its object, highest mastery is
attained in a pure land, wherein one manifests enjoyments at will.
當佛的前五識轉依為成所作智時,能依眾生不同等級的福德,隨欲變現出清淨程度各異的變化土,與及在變化土上的一切受用。
為了利益未見道的凡夫,轉依後,佛的前五識無漏種子轉得成所作智;依凡夫修行程度,隨宜變現清淨和豐饒程度不同的變化身及所依受用;例如修行好的凡夫,就可以居住在較清淨的佛剎和享用自生豐饒的食物。頌文中的「義」指境,「受」指五識;「淨土」指變化土。
四十四 如是分別轉,變化得增上;
諸智所作業,恆時無礙行。
In the transmutation of discriminative thought, highest mastery is
attained, while all intuitions and actions are unimpeded at all times.
當佛的第六識轉依成妙觀察智時,能無礙地觀察諸法實相和諸法現象;並能恆時自在地起現神通,利樂有情。
頌文的「分別」是指第六識,「諸智」是指神通。
四十五 如是安立轉,變化得增上;
住佛不動句,不住於涅槃。
In the transmutation of the foundation, highest mastery is attained, which
is the unlocated Nirvāṇa in the immaculate state of buddhas.
當佛的第八識轉依成大圓鏡智時,能攝持一切無漏種子,起現自受用身和自受用土;除了以真如為自性身,安住於無生的真如法界內;還能結合平等性智、妙觀察智和成所作智,隨宜示現種種佛身佛土,利益眾生。這就稱為無住涅槃。
頌文的「安立」,西方學者謂是阿賴耶識,但世親菩薩在《論釋》說:「安立謂器世界」;這是沒有矛盾的,因為第八識的作用是攝持種子、根身和器世界。(註釋141)諸佛斷盡二障,轉依成佛時,皆以真如法界為自性身(註釋142),並住於真如法界。如世親菩薩在解釋前面頌十三:「彼處如來住,不動如山王」時說:「如來轉依住無漏界處,如山王鎮地安住不動」。此外,佛雖有無漏智住於真如;由於往昔依所發菩提心,願自他均能成就佛果而修行;如是因果等流相續,就算成佛轉依後,亦盡未來際利樂有情而不住涅槃。
四十六 如是欲染轉,變化得增上;
住佛無上樂,示現妻無染。
In the transmutation of sensation, even in sexual union, highest mastery is
attained in the station of the buddhas’ bliss, while in the unaddicted
vision of the consort.
轉依後即使與佛妃相運交合;諸佛亦安住於平等清淨的大樂中,對明妃不起丁點兒貪愛煩惱。
四十七 如是空想轉,變化得增上;
隨欲一切得,所去皆無擁。
In the transmutation of the conception of space, highest mastery is
attained, in the wealth of obtaining any object desired and in the opening
up of motion and matter.
佛轉依後具空想轉功德,除了能在虛空中變現出任何物質性東西外,還能無礙地在虛空行走。
世親菩薩說:「由此轉故得二種變化:一者所欲皆得,得虛空藏故;二者所去無擁,得虛空解故。」意思是說:空想轉有二種功德,虛空藏和虛空解。前者把虛空當作寶藏,可以從虛空中取得任何物質;後者能在虛空中行走甚至飛馳,沒有任何障礙。
四十八 如是無量轉,如是無量化,
不思議所作,諸佛依無垢。
Thus mastery is considered immeasurable through immeasurable
transmutations, as it can accomplish inconceivable works in the stainless
station of the buddhas.
諸佛透過無量的轉依,得出在種子、根身和器界無量的變化。而佛一切不可思議的轉依事業變化,都是依無漏法界而來。
己十 成熟有情之功德
庚一 有情成熟的原因
四十九 令集亦令長,令熟亦令脫,
熟熟不無餘,世間無盡故。
Everywhere the world progresses, thanks to the good instructions of the
victors: those advanced in virtue reach supreme perfection, while those
backward in virtue advance to the greatest increase; thus there is steady
progress for both mature and immature, although it never attains totality.
佛以善法導引十方世界的眾生,令未積集善根的積集善根,已積集善根的令善根增長,已增長善根的令他成熟,已成熟善根的令他解脫。又令成熟解脫者不入無餘涅槃而發心成熟他人;這樣做才能成熟世間無盡眾多的有情。
世親菩薩在《論釋》說:「此偈顯示次第成熟。」意思是佛用各種方便,循循善誘每個未曾修學過佛法的普通人,如何自利成熟和利他成熟的經過。例如「未集善根者令聚集,已集善根者令增長,已長善根者令成熟,已熟善根者令解脫」;這就是自利成熟。「熟已復熟不般涅槃」,自利成熟者要更進一步利他成熟;所謂「熟熟不無餘」,是「令成熟解脫者不入無餘涅槃」的意思。佛法力無邊,同時又久遠成佛,但為甚麼仍要這麼多的解脫者來度化眾生呢?彌勒菩薩提出:「世間無盡故。」這個世間是指虛妄心識活動,在唯識瑜伽士看來,這個世間雖存在,但都是假名安立,沒有丁點兒真實。所以在《大般若經》中佛多次強調:祂圓滿無上正等菩提,發現在真如勝義境內沒丁點兒人我、法我相;所以在真如法界內無所謂佛度眾生(註釋143),遑論乎所度化的眾生有盡無盡。到此我們幾乎可確定,佛度眾生,成熟有情,都只是世間的事,在真如界內根本無有一眾生可度、得度,在世間卻有無盡眾多的眾生極需救度。所以修行人對於世間應以出離為主,至於有無或多少眾生可度,則是自利成熟後的問題。(註釋144)總言之,輪迴界的一切眾生藉著佛的救度才能離苦得樂,是故佛是眾生唯一的怙主。
庚二 已成熟的補特伽羅
五十 難得已具得,處處為物歸;
稀有非稀有,由得善方便。
It is a great wonder of this world that everywhere the brave constantly
attain on all occasions the great enlightenment, so hard to gain, so
marvelous in endowment with supreme excellence, such a sure and constant
refuge for the refugeless; and yet it is not a wonder, since they have
practiced the excellent way.
對於已經自利成熟的有情來說,佛已圓滿證得極難得的無上正等正覺,因此恆常成為十方世界無量人和事的皈依處,成就利他成熟。至於有情能深信並奉行大乘佛法而得以成熟,這是十分稀有的事;另一方面,對已踏上菩薩道就必然成佛而言,這卻是極尋常的事。畢竟,能轉依成佛的無上正等菩提是純善並能圓滿自他二利的佛法。
世親菩薩在《論釋》說:「此偈顯示已熟菩薩行非希有相。」意思是說:自利成熟起碼是三淨地菩薩,所修行的都是指向和緊扣能證真如的無上正等菩提;而這修行方法已記載在大乘佛經內,依這些方法修行成佛,是必然和毫不稀奇的事。又說:「希有非希有者,如是處處成熟眾生,是為希有;如此希有亦非希有。何以故?由得善方便故!善方便者,謂隨機道即是清淨行。」意思是說:自利成熟的大菩薩,到處都能得心應手地成熟眾生,這真是難得稀奇的事;但這種稀有難得的盛事則源於菩薩老實、一步一步依佛所說圓滿修行無上正等菩提的善方便而得成就。所謂善方便是指緊扣和指向能證真如的無上正等菩提的修行方法。
庚三 顯現各種利他成熟的方便
五十一 轉法及法沒,得道亦涅槃;
處處方便起,不動真法界。
Simultaneously through many hundreds of doors, a buddha displays the
turning of the wheel of Dharma in one place, in another invisible rebirth,
in still another various activities of beings, in another total
enlightenment, and in still another liberation in Nirvāṇa; and he does all
these without moving from that ultimate place.
佛雖住於真如法界,但能於一剎那中同時在某處示現轉無量法輪,或在某處示現正法滅盡,或在某處得成正覺,或在某處示現般涅槃。只要某處眾生福德成熟,如來就以化身形態示現住於該處,但如來的法身仍如如不動的住於真如法界。
世親菩薩說:「『處處方便起,不動真法界』者,若眾生應可成熟,如來隨彼住處,處處教法;然於無漏法界亦復不動。」菩薩歷劫修行,積累無量福慧資糧,轉依時其無漏的第八識感得以「非相具足」的「自受用身」,此「自受用身」由「大圓鏡智」所變,湛然相續,盡未來際,於真如法界自受用法樂,故說「不動真法界」。此外,諸佛各以自己前五識轉依而成的「成所作智」,觀察眾生福德成熟程度,示現種種「諸相具足」的變化身,說法利生,故說「處處方便起」。
庚四 不以分別心來成熟眾生
五十二 不起分別意,成熟去來今;
處處化眾生,三門常示現。
Buddhas do not consider: “This being have I matured,” “This one will
mature,” “This one I presently mature”; rather, beings are caused to
advance towards evolutionary maturity without premeditated action, through
leading them into constant, universal virtuous practices through the doors
of the three vehicles.
諸佛從不會想:「這個是我以前成熟的眾生」、「我將要成熟這人」、「我現在正令這人成熟」,亦沒有預先計劃成熟甚麼人;反之,透過三乘教法,於十方三世,處處攝引眾生恆常修善,引領眾生達致成熟。
諸佛轉依圓滿無上正等菩提時,發覺在真如勝義境內沒有任何人我相、法我相;所以不會執著過去現在未來有可度的眾生;誠如佛在《能斷金剛般若波羅蜜多經》說:「雖度如是無量有情令滅度已,而無有情得滅度者。何以故?善現,若諸菩薩摩訶薩有情想轉,不應說名菩薩摩訶薩。」若修行人執著自己曾度、正度和將度有情,這位修行人連見道位也談不上,何況是佛位!此外,佛還發覺在圓滿無上正等菩提時,真如界內「是法平等,於其中間無不平等。」所以祂化度眾生時,不會預先計劃化度哪類眾生,任何眾生都要化度;但誰先獲佛力加持,便要看誰個福德厚重,信心堅固。誠如世親菩薩在《論釋》說:「(佛)遍以三門成熟眾生,三門者,謂三乘(大乘、緣覺乘和聲聞乘)教門故。」
庚五 無偏墮成熟眾生
五十三 如日自然光,照暗成百穀;
法日光亦爾,滅惑熟眾生。
Just as the sun effortlessly ripens the harvests of crops by universally
emitting its bright and profuse rays of light in all directions, so the sun
of Dharma accomplishes the evolutionary maturity of beings by universally
emitting in every direction the light rays of the Dharma, which lead to
peace.
猶如太陽無分別地廣泛照耀著大地每一角落,毫不費力地令農作物生長成熟一樣;正法的太陽發放光芒,能普遍成熟一切眾生,令他們進入息除煩惱的涅槃境界。
就好像善現長老向佛提問應抱持甚麼原則來發菩提心修行,佛就這樣說:「善現,諸有發趣菩薩乘者,應當發起如是之心:所有諸有情,有情攝所攝,若卵生、若胎生、若濕生、若化生,若有色、若無色,若有想、若無想,若非有想、非無想,乃至有情界施設所施設,如是一切,我當皆令於無餘依妙涅槃界而般涅槃。」(註釋145)佛就是抱持這種廣大意樂,成熟一切眾生。
庚六 以無盡輾轉成熟眾生
五十四 一燈然眾燈,極聚明無盡;
一熟化多熟,無盡化亦然。
Just as a single lamp kindles an immeasurable, incalculable mass of many
other lamps and yet does not become exhausted, so a single buddha’s
maturity kindles a measureless, incalculable host of many other beings’
maturities and yet never becomes exhausted.
就好像一燈可以點燃不可思議、不可計量無數盞燈,而原本的那盞燈卻不會熄歇;如是一佛能成熟眾多菩薩,而每一菩薩又能成熟眾多有情,如此無窮盡地輾轉成熟眾生,亦未曾影響佛菩薩的自利成熟。
庚七 無疲厭無止盡成熟眾生
五十五 巨海納眾流,無厭復無溢,
佛界攝眾善,不滿亦不增。
Just as the great ocean neither becomes saturated nor increased through the
profusion of clear waters flowing into it, so the realm of the buddhas is
neither saturated nor increased by a constant, continuous flow of pure
beings; and this is the greatest wonder of the world.
就好像百川河水流入大海,大海從不滿溢;真如法界亦如是。縱然不時有自利成熟之菩薩轉依成佛,以真如法界為自性身;然而真如法界既未飽和,亦沒有增長;這就是世間一大稀有的事。
註釋
-
見拙作《入中論講義》頁269至270。
-
見本論〈發心品〉頌八和頌九。
-
如《成唯識論》卷二云:「阿賴耶識因緣力故,自體生時,內變為種(子)及有根身,外變為器(世間)。」
-
見〈菩提品〉頌二十六。
-
如《能斷金剛般若波羅蜜多經》云:「善現,無少有情如來度者。善現,若有有情如來度者,如來即應有我執,有有情執,有命者執,有士夫執,有補特伽羅等執。」
-
如米滂仁波切在解釋此頌時說:「諸法雖無自性,然顯現不斷,故輪迴涅槃的顯現無有窮盡。」
-
見《能斷金剛般若波羅蜜多經》。
應用思考問題
-
菩薩發菩提心後,經三大阿僧祇劫修行,通過無數考驗,積累無量福慧;最後十地圓滿,轉依成佛。轉依過程中,第八識內攝持的種子、根身和器界,都由有漏轉成無漏,由有限的功德轉成無限的功德。試依頌四十一至四十八,略述轉依後佛身、心和對外界的種種變化。
-
要圓滿無上正等菩提的修行,第一關就是要遣除能取所取的分別;因為「無明」就隱藏在此中。但成佛後,佛的五根能以一千二佰二十五種變化了別五境;這豈非有能所分別,轉依後佛仍有無明嗎?依分析說明。
-
佛轉依時,以大悲平等心斷盡第七識我、我所的執著,轉成平等性智,並與妙觀察智和成所作智變起他受用報身和他受用報土,利益見道後的地上菩薩。試依頌四十二說明。
-
根據彌勒菩薩的說法,淨土是依何而變化?有何特點?請依頌四十三說明。
-
根據彌勒菩薩的說法,神通變化完全是依佛第六意識轉依成妙觀察智的起用,請依頌四十四說明。
-
唯識瑜伽士為方便修行,把執持種子、根身和變現器界的第八識安立施設其名為阿賴耶識,就好像世間人依緣五蘊假名為我一樣,不能執諦亦不能執為妄。所以一般學者稱「安立」就專指阿賴耶識。佛轉依後,第八識內純然是無漏種子,除起現為自受用身和自受用土,還能結合前七識轉依而成的平等性智、妙觀察智和成所作智,隨宜示現種種佛身佛土,稱無住涅槃。試依此義詮解頌四十五:「住佛不動句,不住於涅槃。」
-
由於轉依後佛以真如法界為自性身,稱法身真如;由於真如法界是無生法,本自清淨,故稱「無垢」。試依此義詮釋頌四十八中「諸佛依無垢」的意義。
-
為甚麼說無數大乘菩薩化度無量眾生,但佛說實際上無一眾生得化度呢?試依《能斷金剛般若波羅蜜多經》和頌四十九「熟熟不無餘,世間無盡故」來解釋此義。
-
為甚麼說大乘修行人經歷三大阿僧祇劫,以大悲、大信、大忍和大行克服無數艱巨挑戰,其經歷是「稀有非稀有」呢?試依頌五十說明。
-
轉依後佛以真如法界為自性身,如如不動地住在真如法界;但為何在凡夫娑婆世界中卻處處見到佛的蹤影呢?
-
我們常暱稱佛弘法利生的功德事業為「普度眾生」。意思是說:佛不以分別心來利益一切眾生,不會計較他們膚色、種族、性別、職業而普施救濟;而彌勒菩薩認為佛救濟眾生的形式是「三門常示現」,以三乘教法來普度眾生。請依頌五十二說明佛以三乘教法普度眾生的意義。這與現今其他宗教以財施救濟有分別嗎?
-
佛教注重以「智度」來度化眾生,除以「三門常示現」,所謂以三乘教理導引眾生勝生安樂、定善解脫外,還有「無盡燈」,以師徒間傳承感情直指內心光明,開啟「本淨明體」,所謂住於內心本質的覺醒上。試依頌五十四說明佛教無盡燈的傳承光明方法。
主辦機構:大圓滿佛教中心
佛學講座:《大乘莊嚴經論》第十九講完
|